-
1 взгляд, брошенный искоса
General subject: a slink of the eyeУниверсальный русско-английский словарь > взгляд, брошенный искоса
-
2 жребий брошен
взгляд, брошенный искоса — a slink of the eye
бросал в бой; брошенный в бой — thrown into the fray
-
3 slink
̈ɪslɪŋk I гл. красться, идти крадучись( обыкн. slink off, slink away, slink by) slink out Syn: lurk II
1. сущ. недоносок( о животном)
2. гл. выкинуть( о животном) выкидыш, недоносок ( у животных) недоношенный - * calf теленок-недоносок выкинуть (плод - о животных) движение, сделанное украдкой;
крадущаяся походка - a * of the eye взгляд, брошенный искоса красться (также * about, * by) - to * away (off) ускользать, незаметно исчезать ходить раскачивая бедрами;
струиться, извиваться при ходьбе slink (slunk) выкинуть (о животном) ~ (slunk) красться, идти крадучись( обыкн. slink off, slink away, slink by) ~ недоносок (о животном) -
4 slink
I1. [slıŋk] nвыкидыш, недоносок ( у животных)2. [slıŋk] aнедоношенный3. [slıŋk] v (slunk)II1. [slıŋk] nдвижение, сделанное украдкой; крадущаяся походкаa slink of the eye - взгляд, брошенный искоса
2. [slıŋk] v (slunk)1. красться (тж. slink about, slink by)to slink away /off/ - ускользать, незаметно исчезать
2. ходить раскачивая бёдрами; струиться, извиваться при ходьбе -
5 a slink of the eye
Общая лексика: взгляд, брошенный искоса -
6 eye
1. n глаз, окоeye specialist — окулист, офтальмолог, врач по глазным болезням, «глазник»
2. n чаще взгляд, взорto arrest the eye — остановить взор; заставить взглянуть на себя
a slink of the eye — взгляд, брошенный искоса
3. n взгляды, мнение, воззрение; суждениеI look upon the problem with a different eye — я иначе смотрю на этот вопрос, я не разделяю такого взгляда на этот вопрос
4. n зрение5. n вкус; пониманиеto keep an eye on — глаз не спускать с, следить за
6. n план, замыселto have an eye to — иметь на примете ; не упускать из виду
with an eye to — с видами на, в расчёте на, с целью; для того чтобы
7. n глазомерeye sketch — глазомерная съёмка; определение расстояния на глаз
eye in mourning — синяк под глазом, подбитый глаз
8. n центр; средоточиеthe eye of day — дневное светило, солнце, «небесное око»
the eye of Greece — око Греции, Афины
9. n глазок; смотровое окошко10. n тех. ушко11. n петелька12. n колечко13. n ноздря, глазоксыщик, детектив
14. n сл. экран телевизора15. n тех. проушина; глазок; коуш16. n мор. рым17. n горн. устье шахты18. v разглядывать; рассматривать; взирать19. v держать под наблюдением, следить, не спускать глазСинонимический ряд:1. core (noun) center; centre; core; crux; focus; heart; hub; middle; midpoint; nucleus2. eagle eye (noun) eagle eye; scrutiny; tab; watch3. guard (noun) guard; surveillance; vigilance4. lamp (noun) lamp; ocular; oculus; orb; peeper; winker5. loop (noun) loop; ring; staple6. observation (noun) appreciation; attention; discrimination; judgment; observation; perception; taste7. opinion (noun) belief; conviction; feeling; mind; opinion; persuasion; sentiment; view8. organ of sight (noun) compound eye; eye speck; eyeball; instrument of vision; lenspiece; optic receiver; organ of sight; simple eye9. seeing (noun) eyesight; seeing; sight; vision10. thick (noun) midst; thick11. eyeball (verb) eyeball; scrutinize12. gawk (verb) gawk; ogle; stare at13. gaze (verb) gape; gaze; glare; goggle; look; peer; rubberneck14. look (verb) consider; contemplate; gaze upon; look; look upon; regard; view15. stare (verb) blink; get an eyeful; glance; look over; peek at; stare16. watch (verb) look at; observe; survey; watchАнтонимический ряд:ignore; periphery -
7 slink
1. n выкидыш, недоносок2. a недоношенный3. v выкинуть4. n движение, сделанное украдкой; крадущаяся походкаa slink of the eye — взгляд, брошенный искоса
5. v крастьсяto slink away — ускользать, незаметно исчезать
6. v ходить раскачивая бёдрами; струиться, извиваться при ходьбеСинонимический ряд:1. sneak (noun) sneak; sneaker; sneaksby; weasel2. sneak (verb) cat; cower; creep; glide; gumshoe; lurk; prowl; pussyfoot; shirk; skulk; slide; slip; slither; sly; snake; sneak; steal
См. также в других словарях:
Маргарет Митчелл — (Mitchell) Митчелл (Mitchell) Маргарет (1900 1949) Американская писательница. Афоризмы, цитаты Маргарет Митчелл (Mitchell). Биография. • Почему это молодежь должна желать обеспеченности? Предоставьте это старым и усталым... Меня изумляет в… … Сводная энциклопедия афоризмов